Au nom de toute l’équipe de Center Parcs, je vous souhaite la bienvenue au Park Zandvoort.
Afin de rendre votre séjour le plus agréable possible, des informations ont été compilées pour vous. Sur ce site, vous trouverez toutes les informations importantes concernant le déroulement dans notre parc. Vous trouverez également un mode d’emploi pour les différents appareils dans votre Cottage ABC.
Nous vous souhaitons un agréable séjour !
Alexander Peulen, directeur général de Park Zandvoort
Vous pouvez nous joindre aux numéros de téléphone suivants:
0031 23 5720000
0031 6 53698015
Si vous souhaitez emporter quelque chose, vous pouvez le faire au Grand Café.
0031 23 5741118
Le jour de votre départ priére de….
…rassembler les draps de lit et les serviettes dans le sac rouge et mettez le sac dans le hall.
…de déposer les déchets dans les conteneurs qui se trouvent dans le parc.
…faire la vaisselle ou sortir la vaisselle propre du lave-vaisselle et mettre l’inventaire au bon endroit.
…remettre les meubles au bon endroit ?
…mettre les fenêtres du cottage en position de ventilation et fermer les portes.
…quitter le cottage à 10 heures au plus tard. Veuillez remettre les bracelets dans la boîte appropriée à la sortie du parc, sur le parking ou à la réception.
…remplir notre enquête ? Votre avis compte, afin que nous puissions rendre votre prochain séjour encore plus agréable.
MERCI!
Au nom de tous les employés de l’équipe de nettoyage.
Sur la terrasse des cottages VIP, vous trouverez un barbecue en pierre. Le grill est dans le tiroir. Vous devez remettre le gril dans le tiroir après utilisation.
Il n’y a pas de barbecue dans les cottages Confort et Premium. Pour une somme modique, vous pouvez en acheter un au Foodstore. Vous pouvez également y acheter du charbon de bois et des allume-feu.
Il est uniquement autorisé d’utiliser du charbon de bois dans le barbecue (pas de bois).
Le coffre-fort se trouve dans le placard de la chambre. Vous pouvez obtenir la clé à la réception contre paiement si vous avez un chalet de confort. Au départ, vous rendrez les clés, y compris le bloc dans son intégralité, à la réception. Nous vous conseillons d’utiliser ce coffre-fort pour vos objets de valeur.
Si vous avez un coffre-fort électronique : si la porte du coffre-fort est ouverte, vous pouvez l’utiliser.
Taisez-vous : Saisissez *, entrez votre code dans les 8 secondes. Entrez # et tournez le bouton 2 fois vers la gauche
Ouvrez : Saisissez *, entrez votre code dans les 8 secondes. Tapez # et tournez le bouton 2 fois vers la droite.
Attention : si vous partez après la fin de votre séjour, laissez le coffre-fort avec la porte ouverte.
Si vous entendez un signal d’alarme répété, il peut y avoir une situation dangereuse. N’ignorez jamais le signal d’alarme. Si l’alarme est activée, veuillez ouvrir les fenêtres. A moins qu’il n’y ait un incendie.
Le détecteur de fumée n’a pas été transmis à la réception.
En cas d’incendie : appelez le numéro d’urgence : +31 (0) 23 5741118.
Veuillez ne jamais interrompre l’alimentation électrique du détecteur d’incendie, car cela le rend inopérant et ne peut vous alerter d’une situation potentiellement dangereuse. Si vous entendez un bip à une minute d’intervalle, les piles doivent être changées. Veuillez contacter le +31 (0)23 5720000.
1. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau douce
2. Allumez votre machine NESCAFÉ Dolce Gusto. Attendez que le feu rouge cesse de clignoter et passe au vert.
3. Tirez la poignée vers le haut.
4. Utilisez la roue de sélection pour déterminer la quantité d’eau. Placez la capsule dans le support et refermez le levier (n’ouvrez pas le levier après la fermeture tant que le café n’a pas été infusé).
5. Placez la capsule dans le support et refermez le levier (après la fermeture, n’ouvrez pas le levier avant que le café ait été infusé).
6. Confirmez en appuyant sur le bouton “chaud” (ou sur le bouton “froid” si vous utilisez une boisson froide).
7. L’approvisionnement en eau s’arrête automatiquement. Attendez que la lumière rouge cesse de clignoter. Lorsque la lumière est verte, vous pouvez retirer la capsule.
8. Si une deuxième capsule est encore nécessaire (par exemple pour le cappuccino), répétez ce processus.
Dégustez une délicieuse variation de café !
Pour éviter les feux de cheminée, il est uniquement permis d’utiliser les blocs de bois de chauffage pressé qui sont en vente dans le Daily Foodstore.
Veuillez garder ceci à l’esprit :
Si vous ne voyez pas la description ci-dessous (voir photo), cela signifie que vous n’avez pas de poignée et que le foyer est déjà ouvert. Vous n’avez rien d’autre à faire.
Veillez à retirer les cendres refroidies du foyer lorsque vous partez.
Nous vous recommandons de mettre la hotte aspirante en marche quelques minutes avant la cuisson et de l’éteindre au plus tôt 5 minutes après la cuisson.
Panneau de contrôle
Vitesse de l’air de retour (puissance) 1: 20 minuten
Vitesse de l’air de retour(puissance) 2: 15 minuten
Vitesse de l’air de retour ( puissance) 3: 10 minuten
Vitesse de l’air de retour (puissance): 5 minuten
Le bain à remous doit être utilisé comme suit :
Laissez la baignoire se remplir au moins jusqu’à la moitié de sa capacité.
Le panneau de commande vous permet de faire fonctionner le jacuzzi.
Il existe 2 types de lave-vaisselle:
Comfort/premium/vip cottages:
WHIRLPOOL ADG9511
ou:
WHIRLPOOL WIV316B
Nous vous remercions pour votre coopération
Appuyez ensuite sur le centre du cadran. L’écran de droite s’allume maintenant.
Maintenant, tournez à nouveau le cadran pour régler la puissance souhaitée.
Lorsque vous avez réglé le watt souhaité, appuyez sur le centre du cadran. Vous pouvez maintenant utiliser le cadran pour régler l’heure souhaitée.
Vous pouvez maintenant appuyer sur start et le micro-ondes se met en marche.
Cuisson de petits pains / Pizza surgelée
préchauffage
Dans l’affichage de gauche, sélectionnez l’aiguille en tournant le cadran.
Appuyez ensuite deux fois sur le centre du cadran. Vous pouvez maintenant régler les degrés sur l’affichage de droite en tournant le cadran.
Faites attention lorsque vous réglez les degrés car il s’agit d’un four à micro-ondes à air chaud.
Appuyez ensuite sur le centre du cadran. Il faut maintenant attendre que le four à micro-ondes soit préchauffé. Vous verrez sur l’écran de droite clignoter pré – chaleur. Vous entendrez un bip quand il sera prêt.
Ensuite, ouvrez la porte et mettez les sandwiches ou la pizza au four à micro-ondes sur le grill.
Appuyez sur start et tournez le bouton rotatif pour régler l’heure souhaitée.
Lorsque le four à micro-ondes est prêt, l’affichage de droite passe à COOL ON pour refroidir.
Si vous voulez faire cuire plus immédiatement, appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant 2 secondes.
Vous pouvez ensuite appuyer sur le bouton Start et régler l’heure à l’aide du bouton rotatif d’affichage.
Dans une cabine infrarouge, l’effet souhaité est obtenu par le jeu des rayons infrarouges et de la température de l’air. Les rayons infrarouges sont générés par des radiateurs électriques. Ces rayons infrarouges chauffent directement la peau sans avoir besoin d’air chaud. Ce sauna n’a pas de rayons infrarouges, et pas de lumière rouge.
Dans un sauna infrarouge, l’air devient chaud car les radiateurs de la cabine ne fournissent pas seulement des rayons infrarouges, mais aussi de l’air chaud. Les personnes et le bois chauffés par le rayonnement infrarouge contribuent également au réchauffement de l’air dans la cabine. En raison de l’isolation des murs, la température ambiante peut rapidement atteindre 40 à 60 C°. Les radiateurs d’une cabine infrarouge sont disposés de telle sorte qu’ils peuvent fournir des infrarouges autour du corps. Il se trouve généralement à l’arrière et dans les coins d’une cabine.
La combinaison du chauffage direct de la peau et de l’air chaud dans la cabine stimule la circulation sanguine. L’organisme réagit à cette situation par une augmentation du rythme cardiaque, entre autres choses. Cette réaction du corps assure un entraînement léger avec effet de condition. Grâce à cette circulation accrue, les déchets sont éliminés plus rapidement. Les examens médicaux confirment que l’utilisation d’un sauna infrarouge provoque un entraînement cardiaque, car le corps veut maintenir la température à 37 C° et donc augmenter le rythme cardiaque. En même temps, le corps active tous ses systèmes de refroidissement possibles, dont le plus important est la transpiration.
Une douche ou un bain avant l’utilisation peut favoriser la transpiration.
Un rayonnement trop long et direct de ces IR de haute énergie peut causer des dommages aux yeux….
Il est important de boire régulièrement de l’eau (minérale) avant et après l’utilisation du sauna.
Après votre séance de sauna (environ 30 minutes), une douche tiède est la meilleure conclusion.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Réglez la température à un maximum de 75 degrés à l’aide des boutons fléchés.
Réglez ensuite l’heure à l’aide des touches fléchées. Peut durer jusqu’à 60 minutes.
Attendez-les au moins 20 minutes en raison du préchauffage, puis réglez à nouveau l’heure souhaitée.
Si vous voulez que les lumières soient allumées ou éteintes, appuyez sur l’interrupteur.
Si vous voulez utiliser les haut-parleurs dans la salle de bain, vous devez activer le Bluetooth et vous pouvez maintenant vous connecter aux haut-parleurs de la salle de bain.
Pour utiliser la barre de son, saisissez la petite télécommande du Samsung et cliquez sur POWER. Maintenant que la Soundbar est activée, choisissez la façon dont vous voulez jouer votre musique.
Vous pouvez régler la température souhaitée à l’aide des boutons + et -. Il suffit d’appuyer sur les boutons + et -. Lorsque vous touchez les boutons, la température réglée devient visible.
Au bout de 3 secondes, la température actuelle devient visible.
Le thermostat est équipé d’un capteur de mouvement. Cela signifie que le thermostat se remettra en marche lorsque vous serez absent (après 2 heures). Même la nuit, une température plus basse sera automatiquement utilisée.
La température minimale est de 14ºC
La température maximale est de 24 ºC
Massage aquatique Avec l’interrupteur marche/arrêt, la pompe et la lumière sous-marine peuvent être allumées/éteintes. La condition préalable au fonctionnement de la pompe est un niveau d’eau suffisant. Si ce n’est pas le cas, la pompe ne peut pas être mise en marche. Cela permet d’éviter une inondation incontrôlée de la piscine.
Massage par pression d’eau L’effet du massage par pression d’eau est obtenu en utilisant la pression de l’eau et de l’air. Les deux commandes Venturi servent à régler l’intensité du massage.
Appareil à tourbillon Avec cet appareil rouge et bleu, ainsi qu’un contrôleur marqué H et C, vous contrôlez l’arrivée d’eau douce chaude et froide. Selon le sens de la flèche, vous pouvez influencer la température de l’eau.
Attention ! L’utilisation du Whirlpool n’est autorisée que sous la surveillance d’un adulte.
995 | Center Parcs TV |
996 | Center Parcs TV |
997 | Business Solutions |
998 | Information Activités |
999 | Information Activités |
1 | NPO 1 |
2 | NPO 2 |
3 | NPO 3 |
4 | RTL 4 |
5 | RTL 5 |
6 | SBS 6 |
7 | RTL 7 |
8 | NET 5 |
9 | VERONICA |
10 | RTL 8 |
11 | MTV |
12 | |
13 | NICKELODEON / SPIKE |
14 | DISCOVERY |
15 | NATIONAL CHEOGRAPHIC |
16 | TLC |
17 | CARTOON |
18 | BELGIE 1 |
19 | CANVAS |
20 | EUROSPORT |
21 | CNN |
22 | BBC ONE |
23 | BBC TWO |
24 | ARD |
25 | ZDF |
26 | NDR |
27 | WDR |
28 | ARTE |
29 | TV5 |
30 | SBS 9 |
31 | 24 KITCHEN |
32 | BABY TV |
33 | COMEDY CENTRAL |
34 | DUTCH TV |
35 | E! ENTERTAINMANT |
36 | FOX |
37 | BBC FOUR |
38 | MTV MUSIC |
39 | NICKELODEON TOONS |
40 | JUNIOR |
41 | PRO SIEBEN |
42 | RTL LOUNGE |
43 | SAT 1 |
44 | SLAM |
Téléchargez gratuitement notre application Center Parcs Planet. Vous trouverez ici un aperçu actuel de toutes les activités et des heures d’ouverture. Vous recevrez également des informations détaillées sur les activités et les installations et vous pourrez les réserver directement. En outre, vous pouvez consulter tous les menus de nos restaurants et réserver directement une table.
Aqua Mundo est facilement accessible aux fauteuils roulants.
Il y a un vestiaire, avec des toilettes avec des supports et un système d’alarme. Un fauteuil roulant spécial permet d’accéder à la piscine à vagues et à la piscine de 25 mètres. Le bain à remous, les rapides d’eau sauvage, la piscine extérieure et la pataugeoire ne sont pas accessibles aux fauteuils roulants. La pelouse de bronzage et le Grabber Joe’s sont facilement accessibles.
Dans l’hôtel et dans le Market Dome, vous trouverez des toilettes pour handicapés avec un système d’alarme. Toutes les installations sont accessibles aux fauteuils roulants, à quelques pas seulemen de la piste de bowling.
Pour la plage, il existe des fauteuils roulants spéciaux. Vous pouvez les réserver à l’avance. Pour plus d’informations : https://www.visitzandvoort.nl/strandrolstoelen
Votre animal de compagnie est le bienvenu dans nos parc les cottages (sauf Beach Chilla) du Park Zandvoort.
Il n’est pas permis d’amener votre animal de compagnie dans le Market Dome et dans l’hôtel de plage.
Par mesure de précaution pour les autres visiteurs, votre animal de compagnie doit être tenu en laisse dans le parc et doit porter un collier antipuces. Votre animal doit avoir une fiche ou un tatouage. Il y a une toilette pour chien près de votre cottage.
Si vous n’avez pas encore enregistré votre animal, veuillez le faire à la réception du parc.
Pendant la période du 15 avril au 1er octobre, les chiens sont autorisés sur la plage pendant toute la journée. La plage dans son ensemble est désignée comme zone de débarquement et les chiens ne doivent pas être tenus en laisse.
Du 15 avril au 1er octobre, les chiens ne sont pas autorisés sur la plage entre 09h00 et 19h00.
Notre Aqua Mundo est ouvert tous les jours. Vous pouvez trouver les horaires d’ouverture dans l’application Center Parcs. Les bracelets vous permettent d’entrer dans l’Aqua Mundo pendant toute la durée de votre séjour. Vous pouvez également verrouiller le casier de la piscine avec votre bracelet
Avec le bracelet, vous pouvez :
Chèque d’activités : Rendez-vous à la réception pour utiliser les activités gratuites dans le cadre de l’offre de lève-tôt et réservez-y vos activités. La réception a également un aperçu de l’éventail actuel des activités que vous pouvez réserver avec vos chèques d’activités.
Les bracelets doivent être rendus au moment du départ.
Voyez les meilleures aventures d’Orry et de ses amis, découvrez tout sur le monde des Center Parcs. Commencez ou terminez votre journée par un entraînement actif et plongez dans le passé de PéPéTéVé. Le canal Center Parcs a quelque chose pour tout le monde ! Actuellement, Center Parcs TV est uniquement disponible en néerlandais et en allemand.
Nous conservons pour vous le courrier, les journaux ou autres qui vous sont destinés à la réception du parc.
Vous pouvez déposer votre courrier dans la boîte aux lettres orange à la réception du parc.
Comme le domaine est interdit à la circulation automobile, il est interdit d’utiliser la voiture dans le domaine, sauf les jours de basculement. Ces jours-là, les enfants et piétons ont toujours la priorité sur la circulation (les cyclistes aussi doivent leur céder le passage).
La vitesse autorisée est de 15 km/h. Nous vous prions de ne rouler que sur les routes. Le jour d’arrivée, vous devez stationner votre voiture sur le parking général après avoir déchargé. Le jour de départ, vous pouvez aller chercher votre voiture et la charger une heure avant votre départ.
Le sac à vent orange : vous pouvez vous baigner et nager. Les objets flottants (matelas gonflable, etc.) sont interdits.
Le drapeau jaune : Il est dangereux de se baigner ou de nager. En général, cela dépend du temps qu’il fait.
Le drapeau rouge : il est interdit de se baigner ou de nager.
Les drapeaux rouge-jaune : La zone située entre les deux drapeaux est une zone de baignade surveillée. Les sauveteurs surveillent dans cette zone. Les sports nautiques sont interdits dans cette zone.
Center Parcs accorde une grande attention à la protection de l’environnement. Vous pouvez nous aider en séparant vos déchets et en utilisant l’énergie avec parcimonie. Vous pouvez trouver l’emplacement des conteneurs sur le plan du parc.
Verre : Bouteilles, pots de confiture, etc.
Papier : papier sec, journaux, magazines, carton, etc.
Piles : Les collègues de la réception sont heureux de prendre livraison de vos piles vides.
Déchets résiduels : Tous les autres déchets
Merci beaucoup pour votre coopération !
Nous vous serions très reconnaissants de bien vouloir fumer sur la terrasse et pas dans le cottage. Tous nos chalets sont non-fumeurs.
L’aperçu actuel de toutes les heures d’ouverture se trouve sur l’application Center Parcs.
Pour fournir des informations, nous sommes disponibles 24 heures sur 24 au numéro de téléphone 0031 23 5720000 ou via notre service WhatsApp 0031 6 83808374. Vous pouvez également obtenir des informations sur le parc et ses environs auprès de notre réception. Nous sommes également actifs sur Facebook, Instagram, Youtube et Tripadvisor . Suivez nos pages.
Vous devez quitter le cottage le jour du départ à 10 heures pour le nettoyage. Vous pouvez profiter des installations du parc pour le reste de la journée, sauf si le parc est temporairement fermé après la fin de votre séjour.
Veuillez mettre les draps et les serviettes dans les sacs rouges et les déposer dans le Hall.
Veuillez laisser le chalet en ordre, vider le lave-vaisselle et déposer les ordures dans les conteneurs appropriés. (Les différents conteneurs sont indiqués sur le plan du parc. Que vous pouvez également consulter via l’application le Center Parcs Planet) Regardez également sous le lit afin de ne rien oublier. Pour les départs anticipés ; les lundi et vendredi matins, les barrières sont ouvertes à partir de 06h00.
Vos bracelets doivent être remis ! Nous vous demandons de les laisser dans la boîte appropriée que vous pouvez trouver à la sortie du parc, de sortie des parkings ou á la réception.
Il y a une laverie à côté de la réception sur P3.
Des jetons pour le lave-linge et le sèche-linge sont disponibles à la réception. La poudre à laver est automatiquement ajoutée à la machine lorsque vous choisissez un programme. Vous devrez retirer votre linge de la machine dès que le programme sera terminé. Les heures d’ouverture se trouvent dans l’application Center Parcs.
Si vous séjournez dans un cottage VIP, vous recevrez des petits pains frais tous les jours. Les petit pains sont livrés entre 7h et 9h et sont suspendus dans la réserve ( à cause des mouettes). La clé de la réserve est accrochée à un crochet à côté de la porte d’entrée.
Il s’agit d’un service automatique, vous ne pouvez pas passer de commande pour cela. Chaque jour, la composition des petit pains change.
Si vous séjournez dans un cottage Comfort ou Premium, vous pouvez réserver ce service dans notre Daily Foodstore.
Pour des informations, des numéros de téléphone et des itinéraires, vous pouvez vous adresser à la Réception à la Loge du concierge. Vous pouvez également appeler le numéro de téléphone 0031 23 5741402.
Pour les urgences,voir le numéro d’urgence 0031 23 5741118.
Tous les cottage (à l’exception d’un cottage VIP pour deux personnes) sont équipés d’un lit d’enfant et d’une chaise haute. Si ce mobilier n’est pas présent dans votre cottage, il peut également se trouver dans la réserve. La clé de la réserve est accrochée à un crochet à côté de la porte d’entrée.
Le lit d’enfant peut également être utilisé comme parc pour enfants. Si vous avez besoin de meubles supplémentaires pour enfants ou d’un paquet de couettes pour enfants, vous pouvez louer ces articles à la réception du parc.
Le coffre-fort se situe dans l’armoire de la chambre. Nous vous recommandons d’utiliser ce coffre-fort pour vos objets de valeur. Pour les activités sportives, veuillez laisser vos bijoux en toute sécurité dans le casier de votre cottage.
Pour ce coffre-fort électronique, vous trouverez des instructions d’utilisation dans les manuels.
Lorsque vous partez, veuillez vider votre casier et laisser la porte du coffre ouverte.
Veuillez ne pas nourrir les mouettes, les cerfs et les autres animaux. Cela vaut également pour les animaux de la ferme d’enfants.
En cas de perturbation de votre repos de vacances, veuillez contacter notre personnel au numéro de téléphone 0031 23 5720000. Ce numéro est joignable jour et nuit. Un membre du personnel sera également heureux de vous aider lors de l’ouverture de la réception.
Vous avez perdu quelque chose ? Si les invités ou notre personnel ont trouvé quelque chose, il sera conservé. Veuillez vous adresser à notre personnel d’accueil ou appeler le 0031 23 5720000.
Point de charge voiture électrique
Au Park Zandvoort, nous avons 8 points de charge pour les voitures électriques.
Vous pouvez payer avec l’application Ecotap. Voir le lien ci-dessous.
Ecotap app manual
La porte entre le parc et l’hôtel sera fermée entre 22h00 et 06h00. Vous pouvez toujours ouvrir le portail avec votre bracelet.
Le poste de premiers secours est situé au guichet du maître-nageur, á l’entrée de l’Aqua Mundo. En dehors des heures d’ouverture d’Aqua Mundo, vous pouvez vous rendre à la loge du portier à la réception du parc.
En cas d’urgence, appelez le numéro d’alarme 0031 23 5741118.
Le courrier, les journaux, etc. qui vous sont destinés sont conservés à la réception du Parc.
À la sortie de la réception du parc, vous trouverez la boîte aux lettres orange pour envoyer votre courrier.
Revenez-vous bientôt ? Ou prolongez votre séjour d’une nuit ! Pour plus d’informations, les disponibilités et les réservations, rendez-vous à la réception.
À la réception du parc, vous pouvez emprunter une rallonge contre le versement d’une caution.
Le règlement du parc et de la maison se trouve sur ce site.
Vous pouvez facilement réserver toutes les activités sur le Center Parcs App.
Nous vous conseillons de faire une réservation pour le dîner dans les restaurants. Réservez votre table au Food & Drinks info point ou via l’application Center Parcs.
Vous pouvez également réserver tous les arrangements de Table-cooking au Point Info Food & Drinks ou au Daily Foodstore.
Si vous avez résérve le Table-Coocking et vous avez des questions concernant la livraison veuillez appeler le 0031 23 5720000.
Vous pouvez retirer de l’argent dans le Dôme, vous trouvez le distributeur a cote de l’entrée du Daily Foodstore.
Au Park Zandvoort, vous trouverez un sèche-cheveux dans le Premium et VIP Cottage.
Le local de stockage est situé à l’extérieur, près de la porte d’entrée du cottage. Dans la réserve, vous trouverez un balai, une pelle et une boîte de conserve, un séchoir à linge et un aspirateur. Les meubles pour enfants peuvent également être entreposés dans la réserve. La clé est accrochée à côté de la porte d’entrée du cottage sur un crochet.
Avez-vous commandé une livraison de petit sandwiches ? Ou vous séjournez dans un Cottage VIP, alors les sandwiches seront accrochés dans la réserve tous le matins entre 7h00 et 9h00 á cause des mouettes.
Nous placerons le linge des invités qui viennent après vous dans la réserve. Le parc est trop occupé pour les transports les jours de départ. Nous vous demandons de les laisser tel quel.
Pour commander un taxi, vous pouvez appeler les centrales de taxis suivantes :
Merci pour votre séjour ! Faites-nous savoir ce que vous avez pensé de votre séjour, sur Tripadvisor.fr ou Zoover.com(recherche sur Center Parcs Park Zandvoort).
Signalez vos urgences au numéro d’urgence 0031 23 5741118.
Grâce à WhatsApp, vous pouvez facilement poser des questions et soumettre des commentaires ou des notifications pendant votre séjour. Ce service est à votre disposition 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Il n’est pas possible d’utiliser WhatsApp pour :
Il y a un accès Internet sans fil dans le cottaget. Le Wi-Fi de base est gratuit. Vous pouvez acheter un code WiFi Premium à la réception.
Le WiFi Premium est inclus dans un VIP Cottage.
Pour plus d’informations, voir la section WiFi.
Ce Règlement intérieur s’applique à tous les domaines de Center Parcs (désigné ci-après par “le loueur”) et est destiné aux locataires des villas, les personnes qui les accompagnent et d’une manière générale tous les visiteurs des domaines de Center Parcs.
Déposé en ces termes auprès du greffier du Tribunal de grande instance à Rotterdam.
Se connecter Smartphone ou tablette avec Android
Portal
1. Sélectionnez Paramètres. Cochez l’option Wi-Fi pour l’activer.
2. Les réseaux Wi-Fi HotSpots de KPN disponibles dans le rayon de détection de votre appareil apparaissent sous l’option « KPN » sur la liste des réseaux trouvés. Sélectionnez cette option.
3. Ouvrez votre navigateur Internet . Le portail HotSpots y est affiché. Si vous ne le voyez pas, essayez de naviguer par
exemple sur www.nu.nl. Vous serez ensuite aiguillé automatiquement vers le portail de KPN HotSpots.
4. Vous pouvez vous y connecter avec les données de votre compte ou de votre carte à gratter. Sur un site gratuit, il vous suffit
d’accepter les conditions. Vous pouvez également y cocher « Rester connecté » si
vous souhaitez que l’appareil se connecte à l’avenir automatiquement au réseau Wi-Fi de KPN.
5. L’appareil est désormais connecté au réseau Wi-Fi HotSpots de KPN
La connexion se coupe ? Parce que vous n’êtes plus dans le rayon de détection du point d’accès Wi-Fi par exemple, ou en cas de time
out (si vous n’utilisez pas la connexion pendant un certain temps). Dans ce cas, ouvrez à nouveau votre navigateur Internet . Si le portail HotSpots y est affiché, vous pouvez accepter à nouveau les conditions et saisir une nouvelle fois vos données ; le smartphone établit automatiquement la
connexion avec le réseau de KPN
App
La connexion est-elle rompue ? Par exemple, si le point WiFi n’est plus à portée ou à un temps mort (si vous n’utilisez pas la connexion pendant un certain temps), il se rétablira automatiquement.
Lorsque vous souhaitez mettre fin à votre session, vous devez vous déconnecter. Vous pouvez le faire en utilisant le bouton de déconnexion sur http://logout.hotspots ou en utilisant le code QR
Portal
1. Sélectionnez Réglages. Touchez l’option Wi-Fi pour l’activer.
2. Les réseaux Wi-Fi HotSpots de KPN disponibles dans le rayon de détection de votre
appareil apparaissent sous l’option « KPN » sur la liste de réseaux trouvés. Sélectionnez cette option.
3. L’appareil est alors connecté au réseau Wi-Fi. Un pop-up (Portail captif) s’affiche ensuite automatiquement avec une fenêtre de
connexion où vous pouvez saisir vos coordonnées de connexion HotSpots. Avec un Internet gratuit, il vous suffit d’accepter
les conditions générales. Cliquez ensuite sur « Connexion ». Cochez « Rester connecté » si vous souhaitez que l’appareil se connecte à
l’avenir automatiquement au réseau Wi-Fi de KPN.
4. L’appareil est désormais connecté au réseau Wi-Fi HotSpots de KPN.
La connexion est-elle rompue ? Par exemple, en n’étant pas à portée du point WiFi ou à un moment d’arrêt (si vous n’utilisez pas la connexion pendant un certain temps). Vous pouvez ensuite éteindre et rallumer le WiFi et utiliser la fenêtre contextuelle du portail captif. Ici aussi, le réseau “forget” peut aider.
Attention
La connexion est-elle rompue ? Par exemple, en n’étant pas à portée du point WiFi ou à un moment d’arrêt (si vous n’utilisez pas la connexion pendant un certain temps). Ouvrez à nouveau l’application et l’appareil se reconnectera automatiquement au réseau KPN.
Veuillez noter que
Lorsque vous souhaitez mettre fin à votre session, vous devez vous déconnecter. Vous pouvez le faire en utilisant le bouton de déconnexion sur http://logout.hotspots ou en utilisant le code QR.
Quatre conseils pour les cas où la connexion ne fonctionne pas tout de suite:
Conseils pour un internet plus sûr via un hot spot WiFi
KPN fait tout son possible pour rendre nos HotSpots aussi sûrs que possible. Néanmoins, il y a encore des risques. En raison de leur facilité d’utilisation, les KPN WiFi HotSpots sont des réseaux WiFi ouverts. Les conseils suivants augmentent votre sécurité :
Vérifiez si vous vous connectez réellement au portail KPN HotSpots en vérifiant l’adresse et le certificat de sécurité, en cliquant sur le “cadenas” dans la barre d’adresse. Si le site ne dispose pas d’un certificat de sécurité valide, un avertissement sera affiché et aucun “cadenas” ne sera affiché.
Un site https est sécurisé et crypte les données confidentielles.
Faites donc attention au “s” dans https.
Vérifiez si la référence est la bonne adresse web (par exemple www.kpn.com au lieu de www.kqn.com).
Pour les sites qui ne peuvent être atteints par https, un VPN (réseau privé virtuel) peut être mis en place. Il s’agit en quelque sorte d’un tunnel de circulation. De ce fait, le trafic ne peut (presque) pas être lu par d’éventuels pirates informatiques, et peut donc être envoyé de manière plus sûre. Si un appareil a mis en place un VPN, une application enverra également son trafic sur celui-ci.
Effectuer des mises à jour régulières du système d’exploitation (par exemple, la dernière version d’Android) afin de disposer de la dernière version.
Le pare-feu doit être activé et le scanner de virus actif (par exemple KPN Safe).
Attention
La connexion via le portail KPN HotSpots n’offre pas de sécurité supplémentaire pour le trafic Internet après la connexion.
Le trafic des HotSpots KPN est traité différemment de sa propre connexion WiFi : le trafic public est traité via un réseau séparé. En outre, toutes les actions sur le portail (tant pour la connexion que pour le paiement) sont sécurisées par https. Les personnes connectées au même réseau de HotSpots ne peuvent pas se voir. Et le trafic entrant vers votre appareil (initié de l’extérieur) n’est pas autorisé par les HotSpots KPN. En outre, nous testons régulièrement la sécurité du portail.
Installer une connexion VPN Android : après la connexion
Avec le réseau Wifi KPN, vous passez par les étapes suivantes :
Installer une connexion VPN iOS : après la connexion
Avec le réseau Wifi KPN, vous passez par les étapes suivantes :
Avez-vous besoin d’aide ?
Pour plus d’informations, consultez le site kpn.com/hotspots, posez votre question à la réception ou contactez le Service Desk du KPN.
Vous pouvez aussi contacter le Servicedesk KPN au +31 884687768 (accessible 24 heures sur 24/7 jours sur 7)
©Copyrights Center Parcs Park Zandvoort | CONCEPTERIJ